不过即使效果没以前的好,还是比隔壁强得多,隔壁的简直都没法看 qimill 发表于 2014-10-15 22:00 static/image/common/back.gif
这个字幕原来版本是有金橙色背景的,就跟现在其他那些大一点的提示显示的效果一样
不过即使效果没以前的好, ...
隔壁的翻译质量开始还行,至少剧情看那个版本通顺点 qimill 发表于 2014-10-16 12:07 static/image/common/back.gif
各种词不达意,各种直白的翻法,明明倒装句也直接给你顺着翻出来,也不管别扭不别扭,这叫翻译质量?
有的句子 ...
说的真是太棒了
qimill 发表于 2014-10-16 12:07 static/image/common/back.gif
各种词不达意,各种直白的翻法,明明倒装句也直接给你顺着翻出来,也不管别扭不别扭,这叫翻译质量?
有的句子 ...
试问就刚开始的剧情你按大妈的版本能看懂了?反正我是看不懂,倒装句本来就是要你倒过来翻译的,你非得按原来的英文语序翻译,那只能说根本就没认真翻译啊 本帖最后由 qimill 于 2014-10-22 13:25 编辑
296333433 发表于 2014-10-21 19:19 static/image/common/back.gif
试问就刚开始的剧情你按大妈的版本能看懂了?反正我是看不懂,倒装句本来就是要你倒过来翻译的,你非得按 ...
我也不知道你是看不懂中文还是英文没学好...你再仔细看明白我是怎么说的,我啥时候说过倒装句不该倒着翻了
反正我看大妈的剧情没任何看不懂的情况,即使有错误我听也能听懂
照你回帖这阅读水平,要是看不懂剧情倒也情有可原
我用對面的 因為有繁體:) 3DM 字真的太小了;P 本帖最后由 qimill 于 2014-10-22 19:14 编辑
mnpp 发表于 2014-10-22 14:58 static/image/common/back.gif
我用對面的 因為有繁體 3DM 字真的太小了
你先去试试dlc北角噩梦看看受得了受不了,原来大妈版本的字体不是这么小的,不但大而且有背景效果,希望能出个2.0改回来
另外说太小的可能是显示器小吧,我看着虽然的确比以前小但还是没什么压力
隔壁还会悄悄给你装游侠日历,连选择机会都不给,这点实在是可恶
qimill 发表于 2014-10-22 19:08 static/image/common/back.gif
你先去试试dlc北角噩梦看看受得了受不了,原来大妈版本的字体不是这么小的,不但大而且有背景效果,希望能出 ...
對ㄚ 游侠日历強制裝的...真無言一般方式還很難卸載 我用特殊軟體 Revo Uninstaller Pro 把他完全刪掉
洗洗睡吧,说大妈的机翻汉化比游侠好的那个,你是大妈的汉化组的枪吧。
页:
[1]