Georgelee1 发表于 2014-5-16 04:50

一旦接受了英文这种设定,其实还挺带感的

如题。觉得吕小布、关卡林等配音都不错。吕小布依旧霸气,关卡林依旧卡瓦伊。每次关卡林和腹黑王萝莉倒下我都不按受身,就是要多看一下胖次:$:。看得出来英文配音也很用心,各有各的风格。

但是姜维的配音简直跪了。。。以前那霸气的无双招式-飞天流星斩(大雾-空耳),现在变成了This ends here and now. 而且还是弱受音。

再就是头上的人名拼音真是太逗了。。。尤其是S开头的名字,让老外记住这些名字真是为难他们了。。。

总而言之,英文版还是很不错,可以让大家体验一下不一样的无双。有时候倒是挺希望游戏能随意切换各种语言和配音,那样玩同一个游戏就能体验到不同的感觉。

beren 发表于 2014-5-16 06:04

TAKUMIO 发表于 2014-5-16 06:21

my Lord , He is very goog我记得是三英战吕布 张飞和刘备说的话
页: [1]
查看完整版本: 一旦接受了英文这种设定,其实还挺带感的