亲测!3DM汉化和213汉化的优缺点...欢迎补充...
先说3DM:优点:
1.内核汉化,运行流畅,不影响正常游戏。
2.翻译风格偏幽默化,游戏的同时有吐槽的乐趣。
缺点:
1.翻译不够严谨,有一些低级的失误,比如乱码,比如“夫君”...
2.字体小而且模糊,看得比较吃力。
再说213:
优点:
1.翻译比较严谨,不存在大的问题,偶尔有几个无伤大雅的地方。
2.字体比较大,看起来比较轻松。
缺点:
不知道什么原因,用213的汉化后游戏会卡,而且是很卡,影响游戏的流畅度。
期待3DM下个版本的汉化补丁。 板凳{:3_124:} 根本谈不上优缺点!
比起这边蒹葭的汉化,也许隔壁的其他汉化不怎样~
但是光荣的游戏他们汉化做了那么多年(而且了解三国和战国这两方面的知识也很丰富,感觉整个论坛在光荣游戏上是最用心去做的,特别是在字句用语的严谨方面),个人认为这算是他们的看家本领了~
所以在都没出到最终版本之前,还是别议论哪家好,最重要的是哪家最后的完成度来评价~
页:
[1]