3DMGAME论坛's Archiver
论坛
›
《龙腾世纪2》
› 关于汉化的一点小瑕疵!
redant5201
发表于 2011-7-2 21:49
关于汉化的一点小瑕疵!
玩到野外场景时,像我这种搜罗控,喜欢满世界找箱子
结果悲剧的发现,汉化组把“CHEST”翻译成“胸”了,有时候连续要开几个“胸”啊。。。。
这个物品的CHEST和对话的CHEST应该不是用的同一个文本吧?
希望下个版本能修正
页:
[1]
查看完整版本:
关于汉化的一点小瑕疵!