或许是无心插柳,但汉化组对于推广万智牌真是立了大功
本帖最后由 asdf1199 于 2011-6-20 03:29 编辑其实,这些卡牌都是有中文版的,可能汉化组所做的工作中,搬运的成分更大些。请原谅我用搬运这个词。。。
但是,正是有了汉化组的辛苦,才让更多人认识了万智牌。。。。
请不要喷汉化质量,这些都是官方的中文原文,要喷就去喷官方吧。。。
作为一个万智牌老玩家,真的很高兴看到有新血加进来。。。
网游横行的现在,还会有多少新人会去跳万智牌坑啊 嗯,如果没有汉化组的汉化,我可能不会有最初玩这个游戏的动力,但现在2012只有英文的,玩的照样很起劲,因为中文版里面已经基本学会规则了,更重要的是已经体会到了万智牌多么好玩~ 本帖最后由 乐♂神 于 2011-6-20 08:23 编辑
其实只有卡牌部分的翻译是"搬运"的 其余的规则术语等文本内容才是大部头
这次的万智牌2012也一样 否则只论卡牌的话三四天就搞定了
至于无心插柳.. 这个有点误会因为汉化的初衷就是为了推广这个游戏 让更多爱游戏的人不会因为语言障碍而放弃 回复 3# 乐♂神
其实那个。。如果可能的话可以先做个卡牌汉化版。。现在玩2012遇到不认识的牌 要切出来查卡牌的资料有点麻烦,至于其他的界面什么的 其实基本都能懂的 其实只汉化卡牌 就不错了 真的~再次万分感谢 汉化组 就像万分感谢 电影的字幕组一样 让我们看到 玩到 汉化的 电影大片 和游戏大作 看来当初鼓励(或者说鼓动。。。)乐大汉化此游戏的想法还是对的,确实对于推广此类游戏作用大大的。 卡牌说明看E文也很好懂,期待背景故事汉化,现在一看斜体字就无视 其实只有卡牌部分的翻译是"搬运"的 其余的规则术语等文本内容才是大部头
这次的万智牌2012也一样 否则 ...
乐♂神 发表于 2011-6-20 08:21 http://bbs.blacksheepgame.com/images/common/back.gif
话说。。。。2012的wad解压出来后就不能用了。。。。汉化组可找到解决的办法没? 同赞汉化组…… 回复 8# trygjb
{:3_160:}怎么解压的就怎么打回去呗 以前确实是只听过万智牌,没兴趣去了解。 回复trygjb
怎么解压的就怎么打回去呗
乐♂神 发表于 2011-6-20 10:39 http://bbs.blacksheepgame.com/images/common/back.gif
没用~!~汉化组手上有啥工具可以共享出来么~~~{:3_131:} 这个游戏可以更好的把新鲜血液带进坑里啊...{:3_160:} 回复 12# trygjb
{:3_160:}莫伸手 伸手必被捉 回复trygjb
莫伸手 伸手必被捉
乐♂神 发表于 2011-6-20 10:57 http://bbs.blacksheepgame.com/images/common/back.gif
{:3_124:}作为伸手党的我。。。伸手是我的本能。。。。
{:3_117:}至于被捉嘛。。。。。大丈夫有所为有所不为。。。先伸手再说。。。被不被捉那是以后的事情{:3_131:} 好像DLC1111汉化又吸引了一班新人 支持汉化组~~~~~ 在电脑没普及前
我的业余生活也曾经是丰富多彩的 我一直认为汉化组的人都是神一般的人,我太爱他们了 其实牌面说搬运也没错啦 不过真正麻烦的确实是规则等等那些牌面之外的东西。。 是呀,实在太好玩了 确实,汉化PC版万智牌游戏对推广万智牌起到了很大的作用,很多人通过PC版知道了万智牌是什么样的东西。不过集换式卡牌的实体卡推广在中国还是很艰难,几年前我高中的时候只有一个万智牌牌友,他不玩后我的牌也就一直闲置到现在了 虚拟环境还是更容易让人接受,毕竟集成了规则
实卡行不通... 中国棋牌室不少,但真正的牌店就太少了
期待Wagic开发联机功能 让我回忆起大学寝室里的哥们吃几个月泡面,省钱买牌的情景,当时认为他们都疯了,现在自己玩玩才知道确实有意思{:3_153:} 估计威世智得乐疯了,我周围的哥几个都准备等2012汉化出了就去买正版。
我们十分感谢汉化组的同志们!这么好的游戏不应该没落,再次感谢!!!
页:
[1]