我们不需要玩家的感谢,我们也是玩家
最近很多同志对轩辕汉化组有些非议,无可厚非,但是就我知的任务而言没有一个翻译敢不认真对待,轩辕内部是个很和谐的集体,但是我们的目标不是讨好玩家,因为我们也是玩家,没有什么不同。就我个人而言参与翻译的目标仅仅是因为我把这种活动当成百年翻译运动的延续,在文化环境不大宽松的条件下能够把别人的文化理念介绍给大家,我认为这是有意义的,虽然听起来很古怪但是很多组员都同意我的观点,电子游戏是体现一种文化的思维方式的最有效也是最好玩的方式,大家玩游戏的时候可以体验下中世纪欧洲的不堪,可以看看美国鬼子想象力的惊人,更别提游戏本身带来的快乐。
无论哪个任务我们都会发现有这样那样不尽人意的地方但是作为玩家的我们同样不觉得这是理所应当的,我们会尽力做到最好,但这不是为了所谓的“伸手党”(我不喜欢这种定义,大家都是人自己关心的东西问问有什么)也不是为了这个论坛,更多的是为了和我们一起工作的朋友,作为团体的一员我们可能拖稿可能推迟但是我们不会烂尾。
未经授权发了这文仅代表个人。。。。 昨晚在doa2區想稍稍表示下感謝确被人當作是“可憐他們”。果然還是沉默是金。
昨晚就説了,做繙譯的獎勵是自己給自己發的=_=b. 回复 2# talkibs4
唉。。。?我们凭什么可怜人家啊 本帖最后由 万劫夜 于 2011-3-11 19:51 编辑
不要在这里开始这种争论啦http://public.blu.livefilestore.com/y1pVCxGQyzo5vsnkzvPg_LYSMSda7BOVP2VW6cijBPa63lvNUuIhxgHC6YpNClil_ZGL2LhtlGECfZXqXf8GCfagg/LOLI%E6%96%9C%E8%A7%86.jpg?psid=1 你说出了我的心声。不过作为人,不被完全理解,甚至是被曲解的时候,谁都会有激动的时候。这也是可以理解的。只是希望玩家们能保持淡定吧。 回复 4# 万劫夜
对不起了。。。。。。。 回复 4# 万劫夜
不方便的话就锁贴或者删掉吧! 本帖最后由 万劫夜 于 2011-3-11 20:05 编辑
那素压制言论,算了http://public.blu.livefilestore.com/y1pKFseUi3DzZGwL7Y4xwIKzwLcazGLOTVCelkcxRUv56fm-5Vxd__Q67ZHi5t4GJYhBDUWvXMfaac5Ztv_HlLRNg/loli%E8%8C%B6.jpg?psid=1
页:
[1]