841010222 发表于 2011-2-11 02:26

有谁留意过精灵任务里那个会吟湿的老树?

他那一套之乎者也还是押韵的咧,汉化得挺有意思,就是太快了,又不能暂停,来不及记。。。

clark163 发表于 2011-2-11 03:01

我用的是天邈的汉化,感觉汉化者相当有水平。这树真是树精了,问它为什么说话押韵,它还用押韵的句子回答你“因为这样比较自在”...

akasi2000 发表于 2011-2-11 05:32

嗯嗯~注意到了,很有意思

希尔比维斯 发表于 2011-2-11 10:22

天邈的汉化在这个地方体现出了翻译者的超高水平

希尔比维斯 发表于 2011-2-11 10:23

用了天邈的汉化就再也没用过3dm的了 别拍我 实话实说{:3_136:}

841010222 发表于 2011-2-11 17:16

现在特羡慕英语好的,想当年英语高考接近满分,大学四年荒废了,还在上学的朋友们一定要学好英语啊!!!

逗丶雯 发表于 2011-2-11 17:40

汉化版本太多,弄得现在各种迷茫···敏锐-机智-狡诈-诡计,很难说那个汉化标准,但是现在还是用天邈
页: [1]
查看完整版本: 有谁留意过精灵任务里那个会吟湿的老树?