人工手动汉化补丁(更新中)更新将移至115内详如下
本帖最后由 tonestark 于 2010-11-21 10:57 编辑测试版
http://u.115.com/file/f379a04bc2
密码:tonestark
使用手册
1下载全部文件解压在游戏目录下 应该是一个启动文件和一个文件夹
2进游戏 部分人可能需要移除游戏原先的launcher 请先在别处做下备份以防万一
2玩游戏 不包含DLC礼品汉化 想要的可以发我相关文本!
感谢机翻补丁作者(仁兄大名什么意思?)进游戏前你们会看到的
11.14最初测试版 部分弹药 武器
11.15测试版 部分弹药 武器 衣服
11.16测试版 弹药 武器 衣服 npc 避难所电脑 几句笔记
11.17测试版 追加地名
11.18测试版 部分对话光是对话部分就将近36000条 很不好啃得骨头呀!!
11.20测试版本 论坛维护可能文件损坏了我再传次
11.21测试版 更新部分对话
转载者请注明出处,做人要厚道,请自觉顶贴,让更多人能看到。
改名字就说是自己产品的木有小jj(大MM),其实进游戏前你就被揭穿了 补丁有作者名字地 嘿嘿(不是我 是上面那仁兄)。
某些回帖太蛋疼了,懒得跟无聊人士生气,这是分享 我没义务给你一个私人服务,不和你意你可以不用。我尚未修改到的部分会是机翻只是我觉得这样比英文好猜,我是以游戏顺利进行为目的的。所以不用你指责我尚未翻译到的地方是机翻!我翻译文本不是欠你什么!我不想好心帖成了对骂贴!光对话部分就有毛36000条吧,进度肯定快不了。
哎!!!我还是看回鸟文吧 支持 工作台上 那几个单词多简单。。。。 实验实验中。。
回复 5# permutatio 的帖子
最少對我不是 支持一下! 武器的话好像特殊武器都没有哦,比如迷彩M4狙击型 都没有。 支持一下 哎 何必呢 真想要汉化的申请加入汉化组就好 搞这种半吊子的东西挺误导新人的... 你不喜歡可以不用 加油,不论质量如何都感谢楼主的奉献精神回复 1# tonestark 的帖子
哥们能先把那个配子弹的 工作台 重装台 篝火那 翻译下不 。。。 对....支持14楼 哥们 的提议...麻烦 LZ先把 工作台 重装台 和篝火里边 的 材料名 翻译一下吧....拜托...拜托... 11楼的招人恨了 嗯 嗯11 L有点没口德哟... 16楼....你的头像 和签名 都是你自己 画的吗? 附件何在? 慢慢来LZ别着急 LZ比11L火了.暫停更新= =
你如果汉化工作台 重装台 和篝火里边 的 材料名我+你分等等 一个字...顶~!!! lz不要在意风凉话,加油继续努力,大家支持你 不解释
回复 24# f16eg 的帖子
不解释不明白 这么好的东西~~