汉化补丁2.0的一些错误
普通难度通关后打的汉化补丁2.0,现在在玩困难难度。发现了一些错误,没有截图。片头,人类王国都写成了人类国王。翻译成年人界是不是更合适一点。
第一章蝙蝠boss高塔前和watcher有一段对话,有一处英文没翻译,中英文混杂。
第四章蜘蛛boss消灭后拿心到Samael面前动画有一段整个没翻译。
此外还有一些个别非姓名的词和句子被标成了姓名专用的蓝色字体。
希望下一版能修正这些问题,汉化组辛苦了哈。 还有两个插槽物品的说明缺失。 所以我才用另外一个小组的..... 实话实说,天邈的几乎完美。。。。 不影响游戏 虽然不影响游戏,但更希望能精益求精
页:
[1]