894026894 发表于 2010-9-3 13:45

汉化组们来预定汉化把。好让我们有个底

来个汉化组预定汉化把。让我们有个底
麻烦顺便也把丧失围成2的汉化也预定着
这两个大作求汉化组都预定着把

觉醒的眼神 发表于 2010-9-3 14:47

坐等同求

嚣张的火焰 发表于 2010-9-3 15:29

求汉化组预定汉化

请求支援汉化组汉化的翻译任务。

zwk4519 发表于 2010-9-3 15:39

同LZ

思梦潮 发表于 2010-9-3 15:47

这个问题早就有结论了

talent576 发表于 2010-9-3 15:58

预定了,到时有什么变动,不是又找骂吗?

994606 发表于 2010-9-3 17:33

回复 3# 嚣张的火焰 的帖子

你可以去找汉化组组长联系下加入汉化组

finux 发表于 2010-9-3 20:52

jy04472687 发表于 2010-9-3 22:11

汉化组永远支持!!!但希望大家不要催啊!

PowerMind 发表于 2010-9-3 22:55

其实大家有时间可以了解一下 启示录的有关内容 还挺有意思的

remonce 发表于 2010-9-3 23:40

安心吧。移植大作,ACT动作游戏,就这两点就肯定会有汉化的。一般大作都会有汉化更何况动作游戏本文量较

少,汉化难度相对低,而且994606版主已经找来了翻译对比文本,到时候只要提取文件,替换,校对,润色就

好了。话说回来这种游戏没汉化才真让人觉得奇怪。

j4569783 发表于 2010-9-5 09:29

同等汉化的出现

kuhle——z 发表于 2010-9-7 10:20

期待啊~~~

爷只是个悲剧 发表于 2010-9-7 18:06

期待啊

vistaspl 发表于 2010-9-7 18:54

顶。1个月内汉化能出来吗

橘子八角 发表于 2010-9-7 19:40

还是不要预定的好
免得催汉化的急了骂人让汉化组心冷
最好是先出汉化后公开···咳咳
finux 发表于 2010/9/3 20:52:00http://bbs.blacksheepgame.com/images/common/back.gif
附议

marksman2009 发表于 2010-9-8 19:20

很棒的作品啊!期待汉化!

wenwen189 发表于 2010-9-8 21:15

就喜欢动作游戏,能汉化最好,好长时间没玩到这样的好动作游戏了。

TCLYZERO 发表于 2010-9-9 18:23

支持

zo88001 发表于 2010-9-9 18:29

LZ把我想的都抢了....我也就期待这两个

枫落尘扬 发表于 2010-9-10 12:16

汉化没问题

khsay 发表于 2010-9-10 12:26

期待啊

dongshi888 发表于 2010-9-10 12:29

除非汉化组不想再汉化东西了。这两款是必汉化的,这种(就算是所谓的也罢)超级大作是必汉化的,静待游戏发行即可。

WSguanyu 发表于 2010-9-10 14:48

汉化 这种事不急的 游戏一出直接杀起先玩着游戏才是要紧的 实在不行《英汉大字典》还是要有的   就快了 哈哈哈哈

wyvern263 发表于 2010-9-10 17:43

希望能够汉化啦。。。。

andypo1983 发表于 2010-9-10 22:50

这种游戏不汉化也照样玩,能汉化最好,就是不要汉化出一堆BUG出来!就不举例了!

ws3263796 发表于 2010-9-14 12:50

hehe

sunyb0705 发表于 2010-9-14 13:10

刀锋汉化组接了吧
页: [1]
查看完整版本: 汉化组们来预定汉化把。好让我们有个底