【汉化补丁下载】Leliana's song【蕾莉安娜之歌】汉化完成-独立
Leliana's song 【蕾莉安娜之歌】汉化完成.感谢回帖的兄弟! 回帖就是动力~~
例行诅咒一下只下载不回贴的童鞋~看小电影没卫生纸..吃泡面没开水 囧RZ ~~
蕾莉安娜之歌已经出了这么久了,仍然没有出汉化。
我用了几天时间汉化完了这个DLC。达到了百分之百汉化,
- - - - 7月14 更新 1.2 - - -修正:文献及成就翻译 - - -
- - - - 7月16 更新 1.3 - - -修正:部分对话润色- - - -
- - - - 7月19 更新 1.4 - - -修正:完成最终校对- - - -
下载地址
网盘
解压全部.tlk文件放在如下路径↓
把它放在"我的文件夹"里 下面是路径.
x:/My DocumentsBioWareDragon Agepackagescoreoverride
当询问"是否覆盖是"请选择是.
有些英文名字可能会有翻译的不一样的地方,
欢迎大家一起来完善汉化.我的:QQ 494663541
下面是名字对照列表:
Leliana = 蕾莉安娜
Tug = 塔戈
Sketch = 斯凯驰
Marjolaine = 玛尔卓琳
Dorothea = 多萝西娅
Harwen Raleigh = 海文·罗利
Silas Corthwaite= 赛莱斯·考特怀特
Adaia = 阿达亚
Jovi Merice = 乔威·米络斯
Orlai = 奥雷
Ferelden = 弗雷登
温馨提示:没有下载到Leliana's song DLC 英文本体的同学,下面是传送门
Leliana's song DLC 官方英文原版 传送门
另外向您推荐另一个汉化作品 2010.8.10 新作DLC
龙腾世纪-Golems of Amgarrak -安姆盖瑞克的魔像-汉化补丁 下载
更新9月终篇DLC汉化作品! 2010.9.10新作DLC
龙腾世纪-Witch Hunt -猎捕女巫-汉化补丁 下载 难道是沙发 我是什么?板凳? 白鼠上。看效果
同时顶。这不顶没人性 感谢楼主的努力。辛苦了 顶到翻台 虽然在上班不能看到汉化那亲切的画面,还是冒险回帖顶,谢谢LZ 谢谢楼主分享。真是太感谢了。 不顶 没人性~~ 路过,顶一下 顶!!!!!!!!! 可惜我把游戏删了
杯具啊 感谢LZ 终于出了 很有速度 Very good thk 立刻实验一下,先谢谢楼主的劳动哦~~~ 厲害!佩服!了不起!
但...不知會否發生跟過去漢化剛出時一樣的後遺症呢??
就是越完越卡的後遺症?? 回楼上,越玩越卡有一部分原因是因为游戏本身编码的问题,
如果你2小时左右大退一次就可以让游戏不卡了 终于出了,楼主好人啊~~ 貌似和某人的撞车了
还是顶下,感谢LZ辛劳 感谢LZ
好快的速度啊 我记得 还有个兄弟也汉化了正准备这星期出汉化呢···结果你先出了·····
哎都辛苦了。 谢谢你们 lz神人啊
这个 必须顶 YE! 支持!!!!!!! 赞
好快的速度啊