官方根本没有说添加技能,哪个SB发布的谣言?附官方更新说明(谷
官方根本没有说添加技能,哪个SB发布的谣言?附官方更新说明(谷歌翻译):http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=zh-CN&ie=UTF8&sl=en&tl=zh-CN&u=http://forums.runicgames.com/viewtopic.php%3Ff%3D5%26t%3D10981%26sid%3D962887f4cf871ebf195bb9ba4bd72760&rurl=translate.google.com&usg=ALkJrhj5nD6hL9JDCQwgOdflu7qEs27SJw
上面的地址 是官方论坛更新说明,打开后就是翻译后的中文!
The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted.
该更新将自动适用于当您的蒸汽客户端重新启动。
The major changes include:
主要变化包括:
Torchlight 1.15
火炬1.15
Five new challenge room maps obtainable as rewards for completing various quests from Vasman in Torchlight.
五个新的挑战空间地图为完成各种诉求从瓦斯曼在火炬奖励索取。
New challenges await in the Tomb of the Awakened, Estherian Ruins, Dwarven Fortress, Molten Prison, and Black Palace.
新的挑战在等待着在觉醒,Estherian遗址,矮人要塞,熔融监狱墓,和黑宫。
Challenge rooms offer players more of an interactive experience, and require some thought to successfully navigate - complete them and reap the rewards!
挑战间客房提供玩家更多的是互动性,需要有些人认为成功导航-完成这些并收获!
Content Fixes:
内容修正 :
Root Golem Fire Breath now deals damage
消防呼吸根魔像现在造成伤害
Ember Bolt had a bad value in higher levels Ember
公司螺栓有一个较高的水平差的价值
Zealot lightning bolt now does damage
闪电痴迷者现在不损害
Gem effects accumulating when recovering from socketed items
宝石效应积累嵌项目时,从恢复
Sushi Helm Recipe fix
寿司头盔方修复
Added Blind Effect for modders
新增盲效应的游戏模组
New Unittype of Bossmap for modders
新Unittype的游戏模组的Bossmap
Multiple spelling fixes
多拼写修复
Fixed a few spots where floor tiles where missing or had the wrong collision set
修正了在地砖在失踪数点或已设定了错误的碰撞
Fixed various locations where monsters were getting stuck in some levels各种固定的地点,怪物被陷在某些级别
Limited Multi-language support added for modders ( tool coming )
有限的多语言支持增加了对游戏模组(工具来)
PERCENT_BLEND effect no longer sets the target - for modders PERCENT_BLEND
效果不再设定的目标-为游戏模组
Scale effect can now be permanent - for modders Code Fixes
规模效应现在可以永久游戏模组-代码修正
Option in Settings file to turn off steam cloud added
在设置选项文件关闭蒸气云说:
Settings broke into 2 files.
设置闯入2个文件。
LocalSettings and settings
LocalSettings和设置
Fixed rare teleport crash
固定的罕见的电讯崩溃
Fix for input latency on low FPS for skills; hotbar skills and items
修正输入的新鲜粮食店为低技能的延迟; hotbar技能和物品
Alric Achievement now works on steam
阿尔里克成就现在工程蒸汽
Fixed XP not being removed correct after death
固定XP中不会被遣送正确死后
Passive skills now adhere to equipment requirements
被动技能,现在坚持的设备要求
Fixed rare case when triggers wouldn't fire correctly
固定的罕见的情况时,触发不会正确激发
Texture overrides fixed in paper doll view
纹理覆盖固定在纸娃娃视图
Fixed issue with some looping skills
固定循环的问题与一些技巧
______________________________________________ ______________________________________________
Yay, updates! Y
ay,更新! 一直找不到更新说明,现在明白了
机器翻译不敢恭维 囧 你这个更新说明不完整..
看这个
http://forums.runicgames.com/viewtopic.php?f=24&t=10985 万恶的智能翻译 公司螺栓有一个较高的水平差的价值
这句很搞 同LS. 能不能翻译的专业点 ,这样的翻译工具出来的效果真是不敢恭维 就是啊就是,到底谁造的谣,害得老子以为下错版本了,后来特意跑到官方论坛去看,才发现所谓的新技能是讹传,这样的RZ拉出去TJJTDS 这翻译效果有点……
页:
[1]