luoxingli 发表于 2010-2-6 00:54

台湾0.42加上foxzu的汉化就不会卡了

刚刚突发奇想试了下,没想到真的可以解决卡的问题。

foxzu的帖子:http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1109177.html


大家试试,就跟036加机翻一样。先安装042汉化补丁,再把foxzu的补丁放到My DocumentsBioWareDragon Agepackagescoreoverride里就行了

3000roger 发表于 2010-2-6 02:38

可以問一下
foxzu是什麼東西嗎

煮梦 发表于 2010-2-6 05:10

请问怎么删除原先安装的双语汉化补丁?

chaos2004 发表于 2010-2-6 06:27

感谢分享,试用成功!

178091977 发表于 2010-2-6 07:23

我现在用的是0.42的,完全不卡,原来那几个版本可把我卡惨了

ch5116 发表于 2010-2-6 08:47

0.42版跟0.38版除了翻譯進度的差別外,真的卡不卡有差嗎?
那小弟應該也裝看看,之前用0.38版卡死了....

yxk108 发表于 2010-2-6 11:10

刚刚突发奇想试了下,没想到真的可以解决卡的问题。

foxzu的帖子:http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1109177.html


大家试试,就跟036加机翻一样。先安装042汉化补丁,再把foxzu的补丁放到My
luoxingli 发表于 2010/2/6 0:54:00http://3dmgame.chnren.com/bbs/images/common/back.gif
这样一来就完全变成机翻了,0.42的补丁的翻译失效,所以不卡了,你看到的内容全是foxzu补丁的翻译

foxzu 发表于 2010-2-6 13:53

- - 有人在谈论我~~~· 飘过 如果有人能吧 0.42的 TLK提取出来给我 我可以再进一步更新0.42+现有剧本的 补丁    0.42 那个的 TLK文件被 ERF 包住 ~~~ 我先去研究一下怎么弄出来先不要抱太大希望

foxzu 发表于 2010-2-6 13:55

其实我现在就在用 0.42的界面 加我自己弄的那个组合版的剧本   不过没把0.42里面翻译好的句子放进去

lantana0_0 发表于 2010-2-6 14:24

做成那樣就是為了防止出現這種事,樓上的同學你稍微瞭解瞭解一下網絡著作權或者稍微尊重一下別人的勞動成果吧
如果繼續把機翻導入這個漢化包,奇幻社區就不會再公開發佈漢化包了,看到自己翻譯的東西混雜著奇怪的機翻,想想無償翻譯者們的心情會是怎樣的?

foxzu 发表于 2010-2-6 14:32

说的也是这两天玩的起兴 确实忘了这点 - -LS有什么好的建议耐心等待完整版吗?

nashdnh 发表于 2010-2-6 15:37

7楼说的没错,按照这种顺序打完补丁,看到的汉化就是foxzu 的汉化,0.42事实上已经被覆盖安装了!

多此一举的方法!

foxzu 发表于 2010-2-6 15:59

- - LS了解错误~····LZ说的替换指的是替换掉一个文件 也就是那个剧本的界面是不替换的 物品名称 技能等都是包含在界面那个文件的   界面文件的名字是 core_en-us    剧本在singleplayer_en-us字体则是在 fonts_en-us

alsace999 发表于 2010-2-6 16:17

界面技能已经可以啦··把剧本文件又替换回机翻·那有什么意思啊···还不是0.36+机翻算了·
页: [1]
查看完整版本: 台湾0.42加上foxzu的汉化就不会卡了