89955hh 发表于 2009-12-28 09:37

NGA上E大的汉化进度 说起来汉化半成品能不能制作?

因为是自己业余时间做所以进度不快,大约是一个月20万字的量吧,总文字量(不含游戏内的各种书籍)我估计有140万的样子……我还在考虑要不要隔段时间放个半成品出来玩……
http://bbs.ngacn.cc/read.php?tid=3004832&_fp=1&forder_by=&&page=1
13楼

ytsviva 发表于 2009-12-28 09:42

支持企鹅蛋疼!!一个月20W。。。加油加油!!

花落知多少 发表于 2009-12-28 09:51

嗯哪

他不是一个人在战斗

bigboss123 发表于 2009-12-28 09:53

里面的的那些code才是浩大工程.....

89955hh 发表于 2009-12-28 10:04

业余时间就能一个月20万....专业的就是不一样啊

ytsviva 发表于 2009-12-28 10:17

回复 4# bigboss123 的帖子

那些CODEX不好好琢磨,很可能会变成机翻效果

the6006 发表于 2009-12-28 11:23

貌似不能下啊

zero17 发表于 2009-12-28 12:08

计算下来7个月,也算非常快了啊……
一个人汉化美式RPG大作只要7个月……
bn13内牛满面啊……

jcjg19 发表于 2009-12-28 14:19

E大威武啊
果然是专业级人士
有了wow的翻译经验,速度应该不会特别慢。

ron515 发表于 2009-12-28 17:39

说实话,我不喜欢他翻的wow。呆呆板板一盆水。

jincool 发表于 2009-12-28 19:50

天下翻译,唯快不破

jincool 发表于 2009-12-28 19:53

原帖由 89955hh 于 2009-12-28 10:04:00 发表
业余时间就能一个月20万....专业的就是不一样啊

只要有7个E大,业余做下翻译。

一个月后汉化的DAO就问世了

jincool 发表于 2009-12-28 19:53

原帖由 89955hh 于 2009-12-28 10:04:00 发表
业余时间就能一个月20万....专业的就是不一样啊

只要有7个E大,业余做下翻译。

一个月后汉化的DAO就问世了

hangtao 发表于 2009-12-28 20:58

原帖由 ron515 于 2009-12-28 17:39:00 发表
说实话,我不喜欢他翻的wow。呆呆板板一盆水。
和台服的WOW翻译比起来CWOW已经是文学级了...

fagsmustdie 发表于 2009-12-28 23:55

专业高玩要单刷........

90w字是没包括codex的?

gjhkmkm 发表于 2009-12-29 10:09

汗!业余时间就能一个月20万,好强大

caojin777 发表于 2009-12-29 12:05

原帖由 kgeik 于 2009-12-29 10:43:00 发表
智尊斗地主
工作好辛苦,股票不靠谱,闲来没事做,快来斗地主。智尊斗地主游戏玩法简单,娱乐性强,老少皆宜。真正真实玩家互动,绝无作弊。全新界面,场场真实,场场刺激!欢迎加入!

游戏下载地址:http://www.662ddz.com/

按住了,楼下速度爆他菊

realzeratul4 发表于 2009-12-29 17:23

原帖由 ron515 于 2009-12-28 17:39:00 发表
说实话,我不喜欢他翻的wow。呆呆板板一盆水。

你倒是说说哪里呆板了,别尽顾着装b了

我来看大妈 发表于 2009-12-30 01:24

E大的翻译是很不错了,相当专业了。就拿Northrend来说,诺森德比北裂境是感觉就不一样多了。还有什么亚克,波塔,还是国F的翻译贴切。玩RPG玩的一半因素还是剧情内涵,比比谁的翻译好,就好比一台戏,谁的演出好谁的演技好

jonasr 发表于 2009-12-30 05:44

我说过很多次了 E大 不是只翻译魔兽世界的。。他在上海的游戏界是非常有名的人物。
包括大家早年玩的 家园1 2 等等很多有名的系列 很多都是他翻译的!

BloodyDeath 发表于 2009-12-30 08:07

GF的WOW 比TF好多了。。。TF那翻译太。。。

cooke 发表于 2010-2-21 20:19

TF的很别扭,比如说过"你还没准备好吗”听得我蛋疼,从此歇下了去TF的愿望

louis870704 发表于 2010-2-21 20:28

说实话,我不喜欢他翻的wow。呆呆板板一盆水。
ron515 发表于 2009-12-28 17:39:00http://3dmgame.chnren.com/bbs/images/common/back.gif


哦? 这么说 这位大侠 有能力汉化出 比 他更好的 版本咯?
期待您的 大作~
页: [1]
查看完整版本: NGA上E大的汉化进度 说起来汉化半成品能不能制作?