liruisheng 发表于 2009-12-25 00:28

其实游戏中的人名并不需要汉化吧?

Ken肯 Block布洛克

这样翻译,感觉特别别扭啊...而且还是英文+中文+英文这样...更加别扭...
不如不要翻译,用回原来的英文名字,要么就是完整英文名字+完整中文名字(Ken Block 肯.布洛克)...字幕组都是这样做的...呵
其实名字不是重点吧?呵呵....
一个XBOX360已经爆机而PC版还是奔跑的玩家路过...哈哈

eveblue 发表于 2009-12-25 00:31

那个是方便校对用的……中英名会考虑做出来的

liruisheng 发表于 2009-12-25 00:43

lan feng=林锋?

newboss 发表于 2009-12-25 05:58

纯中文好,清一色的全中文,看着就亲切.应该删除全部英文名,只保留"纯中文"

艾蕾海姆 发表于 2009-12-25 06:06

语音也能中文化就好了,开车过程中经常有人说话,听不懂说啥

tanta2214 发表于 2009-12-25 07:02

KIM.....韩国名字叫金,翻译过来成了吉姆,看的好别扭
页: [1]
查看完整版本: 其实游戏中的人名并不需要汉化吧?